VEF Blog

Titre du blog : Mario Bergeron, romancier du Québec
Auteur : Marioromans
Date de création : 01-01-2016
 
posté le 12-01-2019 à 18:53:21

Les surnoms de l'Héritage de Jeanne

 

 

La seconde partie de L'Héritage de Jeanne est mon roman où il y a le plus de personnages. Ils ne sont pas tous des personnages phares. mais ils sont nommés.

 

 

LA FAMILLE TREMBLAY :

Pour les importants : Roméo, son papa grand-père Joseph. sa soeur tante Jeanne et sa fille Bérangère. Parmi les enfants importants : Renée, vedette du roman, puis Gaston et Carole. Les enfants 'de décor : Simone, Maurice, Christian, puis la religieuse Louise, soeur de Roméo, sans oublier Céline. l'épouse de Roméo.

 

 

LES DISCIPLES DE RENÉE :

L'histoire tourne autour de ce groupe de jeunes femmes. Elles ont le même âge, adorent follement le cinéma, partagent un but commun : être contre la guerre. En premier lieu, elles portaient des prénoms, mais je me suis rendu compte que ce serait alors difficile des les différencier. Utiiiser des surnoms facilite cette tâche. Comme dans le cas des membres de la famille Tremblay, il y a des disciples qui se démarquent. Voici ces premières, avec l'origine de leurs surnoms.

 

CARACTÈRE : Renée. Il faut dire qu'elle a du caractère!Cependant, son surmom était celui donné à la comédienne Priscilla Lane dans le film Blues In The Night.

 

SOUSOU : Surmom de Ginger Rogers dans The Major And The Minor. Elle demeurera la plus grande amie de Caractère, cela jusqu'aux derniers jours de leurs vies.

 

MADEMOISELLE MINOU : La gueularde de la bande. Le surnom était celui que j'avais donné à une élève lors de mon stage en enseignement de l'histoire et qui était folle des chats.

 

PUCE : La craintive de la bande. Le surnom était celui donné par le père de ma maman. Bien sûr, Puce est petite.

 

 

LES AUTRES :

 

 

LOVE : Sans raison précise.

GINGERALE : Elle admire la comédienne Ginger Rogers.

DIVINE : Surnom donné à Greta Garbo.

FOXTROT : Elle aime danser. Le Foxtrot était une danse à la mode au cours de cette période.

BROADWAY : Comédienne dans une troupe de théâtre amateur.

WOOGIE : C'était l'ère du boogie woogie.

NYLON : Le bas de nylon était alors une invention récente.

POUPÉE : Elle adore les poupées, mais en cours de route, elle change de surnom après avoir vu Autant en emporte le vent. devenant ÉCARLATE. traduction française du personnage Scarlet O'Hara.

 

 

 

CE N'EST PAS TOUT ! VOICI LES HOMMES

 

 

ROCKY : Roland, amoureux de Caractère. Il est dingue des films de gangsters et tient son surnom de James Cagney dans le film Public Enemy. D'ailleurs, Rocky utilise l'argot anglais de ces films dans son quotidien. Ex : Kisser pour bouche, Dame pour fille, etc.

 

GRICHOU : Ami de Rocky et vivant pauvrement dans un taudis. Le surnom est un ancien mot d'argot québécois signifiant une personne malcomode.

 

POURRI : Le petit frère de Grichou. Une véritable ordure !

 

 

 

ET CE N'EST PAS ENCORE TOUT !

Dans le langage des disciples, tout garçon devient un William et toute fille une Myrna. Ce sont les noms des deux vedettes des films de la série Thin Man : William Powell et Myrna Loy.

 

 

L'EXTRAIT

Caractère et Mademoiselle Minou rencontrent Pourri pour la première fois. Vous pouvez aussi faire connaissance avec Rocky et ses tics de gangster.

 

 

Rocky, avec les profits du marché noir, a pu se payer l’automobile de ses rêves : une Ford 1932, massive et puissante, comme dans les meilleurs films de bandits de la Warner Brothers. Enfin, massive et puissante… j'imagine qu’elle devait l’être le jour de sa naissance, car la bagnole a un mal fou à monter la côte du pont Lejeune. Il faut cependant l’entendre hurler de joie dans les descentes ! Nous roulons dans la rue des Forges, passons devant le rond de course. Rocky s’allume une nouvelle cigarette avec le mégot de la précédente. Les cailloux volent sous les quatre pneus. Il roule comme le Bogart de High Sierra. Puis, il ralentit devant La Pierre. Je l’aurais juré… Je ferme les yeux après avoir vu ces cabanes infectes. Mademoiselle Minou fait sa brave, jusqu’à ce qu’un voyou s’accroche à notre portière. Rocky klaxonne pour s’en débarrasser, alors que mon amie s’est promptement collée à mes flancs. Rocky arrête la Ford. Ça y est ! Le voilà, le Grichou ! Il sort d’une bicoque principalement constituée de vieux panneaux de publicité de Coca-Cola.         

« C’est Grichou.         

- Je le sais que c’est Grichou, espèce de patate en cube ! Mais je t’interdis de le faire asseoir avec nous !         

- Vous préférez son petit frère ?         

- Hein ? »         

Mais oui ! Un petit william ! Très sale ! Cependant si beau qu’on pourrait le confondre avec les statuettes comiques qu’on vend dans des boutiques de souvenirs : cheveux rouges et une cascade de rousseurs près de ses grands yeux joyeux. Poil de Carotte en personne ! Ce petit ange s’installe entre Mademoiselle Minou et moi. Elle lui sourit et lui tapote la tête, mais il réagit en nous saisissant les jambes, criant à son frère : « Aie, Grichou ! C’est laquelle que j’peux fourrer, à soir ? »         

« Pourri, laisse les petites filles tranquilles !         

- Ben, Grichou ! À veulent ! Tu les voé pas, les cochonnes ?         

- Pourri ! Tu te tiens tranquille ou je te bats avec ma ceinture !         

- Maudit cave ! »         

Nous nous raidissons et regardons droit devant nous. Grichou emprunte le lance-flammes de Rocky pour allumer un mégot ratatiné qu’il a dû ramasser dans le chemin. Pourri réclame une cigarette en blasphémant comme le pire des charretiers. Quand il a enfin son bout de tabac, il remet vivement sa main sur nos jambes en la faisant monter aussi vite qu’un rat ! Nous crions ! J’ordonne à Rocky d’arrêter sur-le-champ en le sommant de déposer cette ordure à la rue ! En moins de deux, Mademoiselle Minou et moi sommes collées à Rocky sur la banquette avant, pendant que Grichou et Pourri se prélassent sur le siège arrière. Pourri revient à la charge en tirant les cheveux de Mademoiselle Minou. Elle n’a pas le temps de réagir que déjà Grichou inonde son frère de vigoureux coups de poing au visage.

 

 

Commentaires

Marioromans le 18-01-2019 à 13:32:57
Il y a une relation étroite entre le cinéma et les personnages du roman. D'ailleurs, les films nommés sont précisément ceux qui pasaient en salle dans ma ville au moment où je les cite.

Tout simplement : j'avais consulté tous les journaux de septembre 1939 à la fin de la guerre pour trouver quoi que ce soit de relatif à la guerre et, chemin faisant, j'avais pris en note les titres de plusieurs films, surtout ceux que je connaissais, sans savoir si j'utiliserais ceci ou non.
chocoreve le 18-01-2019 à 01:05:36
Trop bien l'explication sur les surnoms ... j'aime beaucoup ... ce sera important pour moi à la lecture de ton roman.

L'extrait est plein d'entrain, tout en mouvement ...